spanish language For Members

Getting explicit: How to swear like a Spaniard

Alex Dunham
Alex Dunham - [email protected]
Getting explicit: How to swear like a Spaniard
Peppering your speech with Joder is completely fine in Spain. Photo:

Everyone in Spain, from sweet little kids to frail old ladies, peppers their everyday conversation with enough swearwords to make a sailor blush. Here's how to join in.


Forget swearing like a trooper, the real phrase should be swearing like a Spaniard.

Unlike in many other countries, references to toilet habits, male and female genitalia and other taboo subjects pop up in general conversations all the time without anyone giving it a second thought. 

What’s all this about people doing their business in the milk? And why do testicles keep being mentioned?

Swearing in Spain is as common as it is ludicrous, so if you wish to embrace the ever-present potty language or simply want to understand what your Spanish friends are trying to convey, read on!

But beware, the longer you live in Spain, the more normal you'll think it is to drop rude words into everyday conversation.

Photo: Vengel Crimson

¡Me cago en la leche!: Spaniards metaphorically crap on all kinds of things when they want to express anger or frustration; from God Almighty (Dios), to your mother (tu madre) and the salty sea (la mar salada). Perhaps the most bizarre thing they choose to mentally defecate on is 'the milk'. All these expressions sound very vulgar in English but in Spanish they're so common most recipients would barely bat an eyelid (unless it's directed at their mothers).

READ MORE: Five ways that 'leche' means more than just 'milk' in Spain



Photo: Kristem Shoemaker

¡Qué coñazo!: If you think this translation sounds bad enough, let us assure you the more literal one would have sounded a lot worse. If something is a drag you use the expression ¡Qué coñazo!. The Spanish C-word, much more socially acceptable than in English-speaking countries, is also used to express everything from surprise to indignation: ¡Coño!. Don't be surprised if you hear everyone from grandmothers to schoolkids shouting it out at top volume.



Photo: David Goehring/Flickr

¡Hostia! (host/sacramental bread): Probably the most common form of blasphemy used by Spaniards. If someone or something is la hostia, it is amazing or the bee's knees. ¡Hostia! on its own is used as damn or bloody hell are in English. Then there's to give someone a host, dar una hostia, which means to smack or hit someone.




Photo: Francesco Rachello

Estar pedo/llevar un pedo: 'To be fart' or 'to carry a fart' has nothing to do with flatulence surprisingly. Although the word for a fart in Spanish is pedo, the expressions are a colloquial way of saying 'to be drunk'. For interest's sake, in Spanish you throw a fart if you want to say you've passed wind - tirarse un pedo. Not that you would make that public knowledge!



Photo: Alec Schueler

Me importa tres cojones: This saying means 'I couldn't give a damn' in English. Why testicles?, you may ask. Well, cojones (balls/nuts in English) is commonly recognised as the Spanish word with the highest number of derivative meanings. It's used as a verb (acojonar - to scare), as an adjective (acojonante - amazing) and many more! Even the number of cojones can change the whole meaning of the sentence: ¡Y un cojón! means 'not a chance!' while hacer algo con dos cojones means to be brave.



Photo: Paolo Camera

De puta madre: Calling someone a hijo de puta (son of a bitch) might land you in trouble in Spain despite the customary use of swearwords by many Spaniards. But the most common superlative in colloquial Spanish is de puta madre, which means great or awesome. It can also be used as an adverb: juega de puta madre - he plays really well.



Photo: Thomas Beck

Llevar los huevos de corbata: Male genitalia used again in a common colloquial expression in Castilian Spanish. To wear your balls as a tie translates as being tense or nervous. In fact, Spaniards will often hold their throat and say 'this is where I have my balls'- con los huevos aquí - when they want to express nervousness or fear.



Photo: Joseph Choi

¡Está que te cagas1: Why something being good would induce toilet troubles is another mystery. But Spaniards, mainly young ones, will very often use this saying when they're excited about how great something is. There's also '¡Cágate!', or crap yourself. You say this when you want to express shock or surprise.




Join the conversation in our comments section below. Share your own views and experience and if you have a question or suggestion for our journalists then email us at [email protected].
Please keep comments civil, constructive and on topic – and make sure to read our terms of use before getting involved.

Please log in to leave a comment.

See Also